因村東南0.3千米有一座小團山坡,故名團坡。 |
“姐罕”為傣語,“姐”意為城鎮(zhèn),“罕”意為金子,即金子般的城鎮(zhèn),故名。 |
因所屬自然村有大龍?zhí)、小龍(zhí)炼妹p龍。以雙龍作村名,村委會駐地荊竹林,故名。 |
據(jù)流傳,滿清年間,此山長滿了松樹,且此山又高又陡,得名松坡。以松坡取村名,村委會駐地勐弄,故名。 |
“普關”為景頗語,“普”意為李氏,以李氏得名李家山寨子。 |
合作即團結(jié)合作之意。以合作作村名,村委會駐地拉帕,故名。 |
“邦朗”景頗語,“邦”意為老鷹,“朗”意為寨子,即老鷹翱翔的寨子。原村委會駐地在邦朗,故而得名邦朗村民委員會。現(xiàn)村民委員會駐地芒另,故名。 |