> 重點推薦 > 織金縣熊家場鎮(zhèn)各村社區(qū)地名由來

織金縣熊家場鎮(zhèn)各村社區(qū)地名由來

該村以“群潮”命名,寓群策群力,勢如潮水之意。
因該社區(qū)所在地為易地扶貧搬遷安置點,寓意搬遷群眾群建群治,安居樂業(yè),故得名群安。
早年,此地路旁曾開設(shè)茶鋪,供過往行人歇腳,其旁設(shè)有馬棚,故有“馬店”村名。
此地原名大壩,因其內(nèi)有一壩子而得名,1982年因重名而更名為化作。這一地名的苗語讀音為“fāzhó”,而穿青人土語則讀作“huazho”,具體含義不詳。
因村中有一出名的洞穴,名陶家洞,故以命村名。
糯沖之名,源自于苗語,原讀音為“l(fā)ōcōng”,漢語譯寫為糯沖,意為彝家之地。
因境內(nèi)多硅礦石,當?shù)厝私?jīng)常將其誤當作磨刀石,“磨石”之名由此而來。
因此地曾有一石山,外形似馬,故借以命名為石馬村。
此地原名屯堡,后因其所處地形呈口袋狀,故而改名為屯口。
因該村內(nèi)有一座小山包,在當?shù)乇容^出名,故借以命名為寶山村。
木汪之名,源自于苗語,原讀音為“mongvang”,漢語譯寫為“木汪”,意為“苗家落腳地”。
因村中有一個天然形成的穿洞,在當?shù)剌^為知名,故借以命名為穿洞村。
因該村以何姓人家居多,故有“何家寨”之名。
因該村以前大部分村民都種植高粱,是高粱的盛產(chǎn)之地,故有“高粱村”之名。
因此地曾有苗族居住,當?shù)厝朔Q“mōngbā”,漢語音譯為濛壩,具體含義不詳。