彝語地名,彝語稱“淑珠垤”,意為檬樹(當?shù)胤Q老米粗樹)生長的壩子。又稱為“濮谷塏”,意為古時濮人部落居住活動過的家園。但到實地考察和民間傳說,普古的彝語“濮谷塏”,意為居住在像鍋樁的園子上,以這里彝寨背后的一陷凹地形酷似鍋樁園子而得名,并非與古代濮人部落居住活動有淵源。普古為彝語“濮谷”之諧音,為地形鍋樁演變成地名。 |
以昔日在燒瓦廠上面建村得名。 |
嘎木代表著山密集樹林茂盛山清奇秀,故而得名。又據(jù)傳嘎木屬彝語,嘎是漢語上面之意,木是馬之意,此村地形像人騎在馬上一樣,因此而得名嘎木。 |
彝語地名,彝語稱“者蓬”,舍烹為彝語“者蓬”之諧音。 |
彝語地名,彝語稱“俄洛塏”,臥落為彝語“俄洛”之諧音,意為有瓦廠的地方。 |
彝語地名,彝語稱“婁翁嘎塏”,意為會出白雨冰雹的上面。相傳,天橋彝寨的門前有個山洞,每逢雨季,這個洞里會有白雨飛出,故此得名“婁翁嘎”。另說是因轄區(qū)自然實體天生橋得名。 |
彝語地名,彝語稱“拜初”,其釋義待考證。 |
彝語地名,彝語稱“溢布咪”,意為下雨洪水淹沒的地方。 |
因該村在很久以前大部分居住人姓王,故而得名。 |
因該村地處于在一大山坡的腳下,故而得名。 |
因陳氏家族先到此地建寨,人口較多,故而得名。 |
彝語地名,原名勒咪,彝語稱“阿勒米”,意為古時彝族六祖布部后裔播勒大宗家支部族曾經(jīng)居住活動過的地方。 |
原名哈麻朱克,彝語地名,彝語稱“合摩朱塏”,意為竹林生長的地方。 |
解放初成立初級社時,為了表達全社會人民走社會主義道路的信心,故而取名為信心,后更名信興。 |
彝族地名,原名大云上,彝語稱“舍塏”或“舍依塏”,意為美女被巖神吸到懸崖上有倩影,后逐漸演變成“舍塏”。今路邊懸崖上有美女騎馬肖像留存。另有“舍依塏”意為銀山上。又稱大營山,意為山腰上用石頭砌成的“城營”。相傳在明末清初,在今普古大云山彝寨不遠處的山上,有三座毗鄰的石巖山巒,遠看酷似作戰(zhàn)的營盤各置一方,遙相呼應,地勢險要,易守難攻。敵啊秋彝族居住在祝嘎給營盤的頂上,大云上彝族居住在發(fā)摩塏給營盤上,新寨彝族居住在舍塏給營盤上。各個營盤給上的彝族人身扛弓弩,手執(zhí)長茅梭鏢,保家護土,抗擊匪盜,威懾四方,致使毗鄰的盜匪不敢輕易入侵搶掠,彝族人男耕女織,歡樂無比。1984年建村至今。 |