耿馬,傣語,“耿”為地方,“馬”為馬。傣文地方史載,傣歷759年,明洪武三十年(1397年),傣族首領(lǐng)率臣民遷徙,由白馬領(lǐng)路尋覓到的地方。一說屬佤語,“耿”為父,“馬”為母,亦為養(yǎng)育各族兒女的父母之地。 [詳細(xì)] |
勐永系傣語音譯漢語地名。勐:地方;永:稱贊。意為受人稱贊的地方。 [詳細(xì)] |
勐撒系傣語音譯漢語地名。勐:地方;撒:爭議。意為有爭議的地方。 [詳細(xì)] |
孟定鎮(zhèn)名稱系傣語音譯漢語地名。孟:地方;定:弦琴。意為會彈琴的地方。 [詳細(xì)] |
因1958年全鄉(xiāng)干部群眾完成任務(wù)較突出,多次受表彰,被稱為“大先鄉(xiāng)”,后諧音為大興鄉(xiāng),簡稱“大興”。 [詳細(xì)] |
“芒洪”系傣語音譯漢語地名。芒:寨子;洪:富裕。意為富裕的寨子。 [詳細(xì)] |
四排山因地形得名。境內(nèi)有牛肩山、丫口尖山、火石山、巴達(dá)山等四座高山排列,故叫四排山。 [詳細(xì)] |
賀派系傣語音譯漢語地名。賀:頭;派:壩。意為壩頭。 [詳細(xì)] |
勐簡系傣語音譯漢語地名。勐:地方;簡:酸角,意為酸角多的地方。 [詳細(xì)] |
明萬歷十三年(1585年)置耿馬安撫司,旋升宣撫司,治今耿馬鎮(zhèn),耿馬之名始此。“耿馬”的“耿”系傣語,意為“地方”、“地域”。“馬”為漢語。即“有馬的地方”或“跟著馬找到的地方”。 [詳細(xì)] |